Sélectionnez votre langue

Michael Aiello

Imagining the End of the World: The Eschatological Language of The King James Bible and its Influences

La thèse de Michael intitulée Imagining the End of the World: The Eschatological Language of The King James Bible and its Influences épouse les manières dont la Bible du roi Jacques a inspiré certaines imaginations de la théologie chrétienne, depuis sa publication en 1611 CE. La traduction KJV avait été commandée en tant que traduction biblique ultime, faisant autorité, et de concert avec la langue anglaise, elle est devenue le texte principal de la dévotion chrétienne dans le monde anglophone. La Bible du roi Jacques possède une langue unique qui est un produit direct de son temps. Son langage, combiné à l'étendue et à la profondeur de son influence et à la popularité de la réforme protestante en Europe et en Amérique du Nord, a eu une influence significative et durable sur la manière dont les théologiens, les érudits et les fidèles chrétiens imaginent les scènes dépeintes dans les Écritures. La thèse de Michael traite spécifiquement de la manière dont le langage et le style linguistique du KJB et de William Tyndale ont influencé l'imagination eschatologique moderne et façonné la façon dont les érudits chrétiens perçoivent la fin du monde. Par ailleurs, et plus généralement, la théorie proposée par cette thèse cherchera à expliquer pourquoi certains éléments de la théorie eschatologique chrétienne ont évolué comme ils l'ont fait, tout en réévaluant les manières par lesquelles la théologie chrétienne actuelle perçoit la fin du monde.